圓窓五百噺ダイジェスト(へ行)

          TOP

竃幽霊(へっついゆうれい)

圓窓五百噺ダイジェスト 110 [竃幽霊(へっついゆうれい)]

 ある古道具屋の店先に安い値のついた竃が置かれている。竃とは、今でいうコンロ、
かまどのような物で家で煮炊きするには必要な物。
 安いわけは「この竃から幽霊が出る。売れてもすぐに返品となって戻ってくる。誰
か、返品なしで持っていってくれる人はいないか……」と古道具屋の弁。
 これを耳にしたバクチ打ちの半次が、夕方、仲間の権太を連れて店にやってきて、
竃を担いで運び出した。途中、石に躓いて倒れたとき竃の角が崩れて、なにやら白い
固まりが転がり出した。破けたところから小判が覗いている。
「どうやらこの金になにかありそうだな」と二人はその晩、飲みながら幽霊の出てく
るのを今か、今かと待った。
 丑三つどき、近くの寺で打ち出だす鐘の音。ゴーーーーン。と、案の定、幽霊が「
金ぇ、返せ……」と出てきた。
「出やがったな。待ってたんだ。お前か、幽霊ってぇのは」
「へぇ、今晩は。あなたは怖がりませんね」
「当たり前だ。幽霊付きを承知で買ったんだから。なんか用があって出てくるのか」
「実はあっしは長太というけちな左官なんです。ある日、バクチに手を出してそれが
大当たりで五十両儲けました。そいつを竃の角に塗り込んで隠して、その晩、河豚を
食ったんですが、これも当たって死んじまったんです。ですから、隠した金を取り出
してもらおうと出るんです。あっしゃ、この手(幽霊の手付き)ですから壊す力がね
ぇんで。ところが、みんな目を回したり逃げ出したりで話にならねぇんです。しっか
りしてんのは親分だけですよ。こちらのお二人が竃を落として壊してくれたんで、や
っと金が出てきた。親分、ありがとう存じます。金は持ってあの世に帰りますので」
「おっと、俺たちが出してやったんだから、半分貰うよ」
「ああ、そうですか。じゃ、半分、差し上げます」
「じゃ、お前が二十五両、こっちが二十五両。どうでぇ。ここでおっつけっこしよう
じゃねぇか」
「いいですね。やりましょう」
「俺が壷を振るぜ。さぁ、いくら張る?」
「丁に二十五両」
「いい度胸しているね。じゃ、俺は半に二十五両」
「勝負ッ。グニ(五二)の半」
「あああ……」
「幽霊ががっかりするのは初めて見たぜ。権太、支えてやんな」
「親分。もう一番いきやしょう」
「いきやしょうったって、金はねぇんだろう。口張りはよそうじゃねぇか」
「えへへへ。あっしも幽霊だ。足は出しません」

(圓窓のひとこと備考)
 竃のなくなった今日、他の物で演ってもいいのではないか、とつくづく思うように
なってきた。じゃ、なににするか、となると、すぐには思いつかない。指物類でもい
いのではないかとも……。
2007.3.3 UP